Закрались мне в голову такие вот мысли...
В любом языке рано или поздно появляются слова, эквивалентно заменяющие ранее существовавшие понятия, которые описывались длинным словосочетанием или предложением. Такие «сложные слова» рано или поздно участвуют в других словосочетаниях и впоследствии всё это превращается в ещё более сложное слово.

Для примера, возьмём слово «сарказм» — сейчас его используют повсеместно, и все точно понимают, что это такое.
Наверняка до того, как появилось понятие «сарказм» (не в нашем языке, а вообще), это явление описывали, например, как «ироничная насмешка» или «высшая степень иронии». При этом слово «ирония» тоже является сложным, так как заменяет словосочетание «фраза, в которой истинный смысл противоречит явному». Можно, наверное, копнуть глубже и представить, что слово «фраза» в своё время заменила словосочетание «ряд слов». Закапываясь глубже и глубже, мы в конце концов придём к примитивному, базовому набору слов, которыми могли бы объясняться друг с другом даже пещерные люди.

Что дают нам такие «сложные» слова? (читать дальше)